A.D. 1061. King Edward to St Mary's, Rouen; grant of Ottery St Mary, Devon. Latin with English bounds

Archive:

Rouen, St Mary's

MSS:

1. Cambridge, Corpus Christi College, 111, pp. 137-311, pp. 227-229 (s. xvi)
2. Canterbury, D.C., R 51 (s. xiii; BA Facs., 42; Rose-Troup 1939, pl. 9)
3. London, British Library, Harley 66, f. 143r-v (s. xvii; from Inspeximus of King Henry)
4. London, British Library, Lansdowne 447, f. 47r-v (s. xvii; incomplete; no bounds)
5. London, Public Record Office, C 66, 4 Ric. II, pt 1, m. 3
6. Oxford, Bodleian Library, Dodsworth 10 (S.C. 4152), ff. 80v-81r (s. xvii; no bounds)
7. Rouen, Bibliothèque d'Etude, Y 44 (1193), f. 26r-v (s. xiii; without witnesses)

Printed:

Mon. Angl., i. 549, ex MS 5; K, 810, ex MSS 1, 2, without bounds; Rose-Troup 1939, pp. 202-4; Hooke 1994, pp. 208, 211, bounds only

Translated:

Rose-Troup 1939, pp. 205-6, bounds only

Comments:

PN Devon, p. 603 n., on bounds; Rose-Troup 1939, pp. 201-2, confection based on brief record of grant; Finberg, ECDC, no. 69; Oleson 1955, p. 153, dubious; HRH, p. 234, probably authentic basis, subscriptions are consistent; Keynes 1988, pp. 200-1, authentic, MS 2 a facsimile transcript of original made in 1227; BA Facs., p. 12, authentic; Hooke 1994, pp. 207-12, on bounds; Abrams 1996, p. 190, note on estate

Show all data

  • Metadata

    Old Text

    • In nomine dei et domini nostri Ihesu Christi, anno uero dominicae incarnationis .m.lxi. ego Eadwardus gratia fauente omnipotentis dei rex assistens Angligenarum anno octauo decimo cosmicalis mei imperii scilicet a summo rege qui caput nostrum constat mihi quamuis indigno accommodari, dum plerumque cernerem et attentius cogitarem de huius rebus cosmi transitoriis atque caducis et quomodo superni iudicis arbitrio uana cuncta ac superflua redarguuntur atque dissipantur, et quasi uentus aut fumigantis ignis uapor euanescunt, secundum illud quod apostolus Paulus in sacra scriptura clara praedicatione pronunciat dicens, 'Omnia quae in hoc mundo uidentur temporalia ac transitoria sunt, quae autem non uidentur aeterna.' Cuius rei gratia cum consensu meorum fidelium caeteris fauentibus mei regni primatibus, tribui quandam uillam nomine Otregiam sanctae dei genitrici semperque uirgini Mariae Ro∂omagensis ciuitatis pro salute et redemptione animae meae, et ut ipsa sit interuentrix pro piaculis meis apud dominum nostrum Iesum Christum, quem ipsa uirgo de spiritu sancto genuit incarnatum. Quid plura? cum omnibus quae rite ad praedictam uillam pertinere dinoscuntur, campis, pascuis, pratis, siluis, et cum omnibus aliis rebus quae sibi iure subiugata consistunt a me et antecessoribus meis hilariter concessi ad illum praefatum locum beatae Mariae, ut ipsi qui sibi seruitium aecclesiasticum in illo loco praebuerint uictus sui alimentis alimenta augeant et aeternaliter illam possideant et ut me in memoria habeant. Sit autem praetitulata donatio libera ab omni regali seruitio et ab omni ambitione mundialium curarum nisi quod communi populo prouidendum est, id est pontis arcisue constructione, et regni defensione. Si quis autem huius donationis munificentiam augere uoluerit foeliciter inter coelibes coelestium turmarum sine fine in aeterna gloria uoti compos laetetur. Sin autem, quod non optamus, aliquis praedictum nostrum donum destruere atque delere uoluerit, nouerit se esse anathematizatum ante tribunal domini nostri Iesu Christi nisi prius digna satisfactione emendare maluerit, etc. Hic sunt designata nomina testium qui fuerunt in praesentia quando exhibui praefatae donationis cartulam. Ærest of stræt geate on tælenford. ˝onon up on tælen o∂ blindan wylle. ˇonne on denebeorh. ˇanon on hæ∂ feld mere. ˇanon on finan. ˇanon on otrig onstræt pol. ˇonne on bromdune middeweardre. ˇanon on hoan weg. ˇonne on rædan flodan. ∂anon su∂ andlang dune. on wyrtrum o∂ wicgingland. of ∂are landscore o∂ waccas treow, ˇanon on berrdes cumbes heafod. ˇonne on leofan dune su∂e weardre. ˇanon oncetes holt suˇewerdne. ˇonne on otrig. æt ˇam borstenan clife. ˇannon on pundfald. ˇonne on ˇene suˇranellen ford. ∂anon on hric weg. ˇonne on anne apoldor step. ˇonne on anne stanford. ˇanon on rægen ∂ornas. ˇonne nor∂ on hearpa∂ eft on stræt geat. Her is seo land scoru wic ginclandes 7 otrig landes. Ærest of landscor hege. on land scor broc. ∂anon on otrig 7 ˇonne adun onstream o∂ rean clif. ˇanon o∂ hæ∂ pen suˇewardne on ˇone holan stoc. ˇanon on bigulfes burh suˇewarde of bigulfes borh onsetl ˇorn. ˇanon on blacandune nor∂eanwearde. on herpo∂ to stræt gete. + Ego Eadwardus rex Anglorum huius donationis auctoritatem libenter concessi. + Ego Eadgy∂ eiusdem regis conlaterana hanc regalem donationem confirmaui. + Ego Stigandus archiepiscopus consignaui. + Ego Ealdredus archiepiscopus corroboraui. + Ego Æ∂elricus episcopus coadunaui. + Ego Leofricus episcopus conquieui. + Ego Siweardus episcopus conclusi. + Ego Eadwinus abbas. + Ego Wulfwoldus abbas. + Ego Ordricus abbas. + Ego Ælfno∂us abbas. + Ego Uulfricus abbas. + Ego Leofstanus abbas. + Ego Harold dux. + Ego Tostig dux. + Ego Ælfgar dux. + Ego Geyrd dux. + Ego Wæl∂eof dux. + Ego Leofwine dux. + Ego Byrhtric minister. + Ego Ælfgar minister. + Ego Esgear minister. + Ego Bonsig minister. + Ego Raulf minister. + Ego Rodbeard minister. + Ego Osbertus canonicus sanctae Mariae. + Ego Regenboldus regis sigillarius. + Ego Hugo regis camerarius.