A.D. 944. King Edmund to Ælfstan, minister; grant of 12 hides (mansae) or sulungs at Ealdingtune (? Monkton) in Thanet, Kent. Latin with English bounds

Archive:

Canterbury, Christ Church

MSS:

1. London, British Library, Stowe Charters 25 (s. x med.; OS Facs., iii. 26)
2. London, Lambeth Palace Library, 1212, pp. 396-397 (s. xiii)

Printed:

B, 791

Comments:

Wallenberg, KPN, pp. 260-3, on bounds; Drögereit 1935, pp. 383-9, original; Ward 1943, p. 25, on bounds; Barker 1949, p. 57, contemporary; Chaplais 1965, pp. 59-60, original, written by Winchester scribe also responsible for S 510, 528, 535, 552 (= 1973, pp. 41-2); Stenton 1970, pp. 94-5, on witnesses; Finberg 1972, p. 415, on unit of assessment; Chaplais 1978, p. 16 n. 24, MS 1 has step from wrapping-tie (= 1981, XIV, p. 17); Keynes 1980, p. 16, original, product of 'Edmund C'; Dumville 1994, pp. 144-51, on script; Foot 2000, II. 128; Thompson 2006, pp. 21 et passim, on script

Show all data

  • Metadata

    Text

    • + In nomine sancte trinitatis . Quamuis decreta pontificum et uerba sacerdotum uelud fundamenta montium indistrictis ligaminibus fixa sint . tamen plerumque tempestates et turbines secularium rerum etiam religio sancte Dei æcclesie maculis reproborum dissipabitur ac rumpitur . Idcirco incertum futurorum temporum statum prouidentes posteris succedentibus profuturum esse decreuimus . ut ea que communi tractu salubri consilio definiuntur sertis litterulis roborata confirmentur . Quapropter ego . EADMUNDUS . rex Anglorum ceterarumque gentium in circuitu persistentium gubernator et rector . cuidam mihi fidelissimo ministro nomine . ÆLFSTANO . deuotionis eius sollertia eiusdemque placatus obsequio . dignatus sum impertiri . bis senas mansas . quod Cantigene dicunt . twelf sulunga . in illo loco ubi iamdudum solicole illius regionis nomen inposuerunt . æt EALDINGTUNE . Tali autem tenore hoc prefate munificentie munus tradendo concessi . ut possideat et firmiter teneat usque ad ultimum cursum uite sue cum omnibus utensilibus que Deus cælorum in ipsa telluris gramine creauit . tam in notis causis et ignotis . in modicis et in magnis . campis . pascuis . omnino . donans donabo libertatem . Et postquam humani generis fragilitatem deseruerit et ad desiderabilem iucunditatis uiam per gratiam superni iudicis adierit . succedentium . sibi cuicumque libuerit æternaliter derelinquat ceu superius prenotaui . Sit autem predictum rus liber ab omni fiscali tributo seculariumque seruitutum exinanitum . sine expeditione et pontis arcisue instructione . Precipioque in nomine Dei summi tam nobis uiuentibus quam etiam diuina precepta predicantibus huius libertatis statuta ad irritum deducere minime quispiam presumat . Quisquis beniuola mente meam donationem amplificare satagerit in hoc presenti seculo uitam illius prospera feliciter longiturne uite gaudia teneat . Si quis autem propria temeritate uiolenter inuadere presumpserit . sciat se proculdubio ante tribunal districti iudicis titubantem tremebundumque rationem redditurum . nisi prius digna satisfactione emendare maluerit. Istis terminibus predicta terra circumgyrata esse uidetur . Þis synt þa land gemæro to Ealding tune . Ærest on westan Raculfinga mearce be þære ea norþ be Raculfinga mearce on þone hrycg weg 7lang weges oþ þone niwan dic 7lang dices oþ Mildryþe mearce suþ 7lang mearce on þa ea Wantsume 7lang Wantsume oþ Raculfinga mearce. Acta est hec prefata donatio . anno ab incarnatione Domini nostri Iesu Christi .dccccxliiii. indictione .ii. + Ego Eadmundus rex Anglorum prefatam donationem cum sigillo sancte crucis \+/ confirmaui. + Ego Eadred eiusdem regis frater consignaui. + Ego Eadgifu eiusdem regis mater consensi. + Ego Oda Dorobonensis æcclesie \archi/episcopus eiusdem regis donationem cum tropheo agie crucis \+/ consignaui. + Ego Wulfstan archiepiscopus predictum donum subarraui. + Ego Þeodred Lundoniensis æcclesie episcopus consensi. + Ego Ælfheah Wintaniensis æcclesie episcopus triumphalem tropheum agie crucis \+/ inpressi + Ego Cenwald episcopus + Ego Ælfric episcopus + Ego Ælfred episcopus + Ego Æþelgar episcopus + Ego Burgric episcopus + Ego Wulfhelm episcopus + Ego Wulfsige episcopus + Æþelstan dux. + Æþelwold. dux. + Æþelstan dux. + Ealhhelm dux. + Æþelmund dux. + Eadric dux. + Uhtred dux. + Wulfgar minister. + Eadmund minister. + Wulfric minister. + Ælfsige minister. + Wulfric minister. + Ælfstan minister. + Ælfsige minister. + Ælfheah minister. + Beorhtwold minister. + Ælfgar minister. + Æþered minister. + Æþelgeard minister. + Wihtgar minister. + Ælfred minister.
  • Metadata

    Translation

    • Bounds of Ealdingtune. First to the west of the boundary of the Reculver people at the river. North by the boundary of the Reculver people to the ridge-way. Along the way to the new ditch [or ‘dyke’]. Along the ditch [or ‘dyke’] as far as Mildryth’s boundary. South along the boundary to the river Wantsum. Along the Wantsum to the boundary of the Reculver people.
  • Metadata

    Old Text

    • Endorsements (various hands): (1) Oda archiepiscopus . on Tenyt (2) + ˇis is ˇara twelf sulunga boc æt Ealdingtune ˇe Eadmund cing gebocode Ælfstane his ˇegne on ece yrfe (3) Edmundus Rex dedit Aldintune Elfstano famulo suo (4) . latine . + In nomine sanctæ trinitatis . Quamvis decreta pontificum et verba sacerdotum velud fundamenta montium indistrictis ligaminibus fixa sint . Tamen plerumque tempestates et turbines sæcularium rerum etiam religio sanctæ Dei æcclesie maculis reproborum dissipabitur ac rumpitur . Idcirco incertum futurorum temporum statum providentes posteris succedentibus profuturum esse decrevimus . ut ea quæ communi tractu salubri consilio definiuntur sertis litterulis roborata confirmentur . Qua propter ego . Eadmundus . rex Anglorum ceterarumque gentium in circuitu persistentium gubernator et rector . cuidam mihi fidelissimo ministro nomine . Ælfstano . devotionis ejus sollertia ejusdemque placatus obsequio . dignatus sum impertiri . bis senas mansas . quod Cantigene dicunt . twelf sulunga . In illo loco ubi jamdudum solicole illius regionis nomen imposuerunt . æt Ealdingtune . Tali autem tenore hoc præfatæ munificentiæ munus tradendo concessi . ut possideat et firmiter teneat usque ad ultimum cursum vitæ suæ cum omnibus utensilibus quæ Deus cælorum in ipsa telluris gramine creavit . Tam in notis causis et ignotis . in modicis et in magnis . campis . pascuis . omnino . donans donabo libertatem . Et postquam humani generis fragilitatem deseruerit et ad desiderabilem jucunditatis viam per gratiam superni judicis adierit . succedentium . sibi cuicumque libuerit æternaliter derelinquat ceu superius prænotavi . Sit autem prædictum rus liber ab omni fiscali tributo sæculariumque servitutum exinanitum . Sine expeditione et pontis arcisve instructione . Præcipioque in nomine Dei summi tam nobis viventibus quam etiam divina præcepta prædicantibus huius libertatis statuta ad irritum deducere minime quispiam præsumat . quisquis benivola mente meam donationem amplificare satagerit in hoc præsenti sæculo vitam illius prospera feliciter longiturnæ vitæ gaudia teneat . Si quis autem propria temeritate violenter invadere præsumpserit . Sciat se proculdubio ante tribunal districti judicis titubantem tremebundumque rationem redditurum . Nisi prius digna satisfactione emendare maluerit . Istis terminibus prædicta terra circumgyrata esse videtur . ˇis synt ˇa land gemæro to ealdingtune . Ærest on westan raculfinga mearce be ˇære ea norˇ be raculfinga mearce on ˇone hrycg peg 7 lang weges oˇ ˇone niwan dic andlang dices oˇ mildry∂e mearce suˇ 7lang merce on ˇa ea wantsume 7lang wantsume oˇ raculfinga mearce . Acta est hæc præfata donatio . Anno ab Incarnatione domini nostri Jhesu Christi . DCCCCXLIIII . Indictione II . + Ego Eadmundus rex Anglorum præfatam donationem cum sigillo sanctæ crucis + confirmavi . + Ego Eadred ejusdem regis frater consignavi . + Ego Eadgifu ejusdem regis mater consensi . + Ego Oda Dorobernensis æcclesie archiepiscopus ejusdem regis donationem cum tropheo agie crucis + consignavi . + Ego Wulfstan archiepiscopus prædictum donum subarravi . + Ego ˝eodred Lundoniensis æcclesie episcopus consensi . + Ego Ælfheah Wintaniensis æcclesie episcopus triumphalem tropheum agie crucis + impressi . + Ego Cenwald episcopus . + Ego Ælfric episcopus . + Ego Ælfred episcopus . + Ego Æˇelgar episcopus . + Ego Burgric episcopus . + Ego Wulfhelm episcopus . + Ego Wulfsige episcopus . + Æˇelstan dux . + Æˇelwold dux . + Æˇelstan dux . + Ealhhelm dux . + Æˇelmund dux . + Eadric dux . + Uhtred dux . + Wulfgar minister . + Eadmund minister . + Wulfric minister . + Ælfsige minister . + Wulfric minister . + Ælfstan minister . + Ælfsige minister . + Ælfheah minister . + Beorhtwold minister . + Ælfgar minister . + Æˇered minister . + Æˇelgeard minister . + Wihtgar minister . + Ælfred minister .