A.D. 1017 x 1035. Will of Leofflæd, including bequests of land at Balsham, Cambs., to Ely Abbey; at Stetchworth to her daughters Ælfwyn and Æthelswith, for life, with reversion to Ely Abbey; at Wetheringsett, Suffolk, to her daughter, Leofwaru. Latin

Archive:

Ely

MSS:

1. Cambridge, Trinity College, O.2.1 (1105), ff. 75v-76r (s. xii 2)
2. Cambridge, University Library, E.D.C. 1, f. 74r (s. xii/xiii)
3. London, British Library, Cotton Domitian A. XV, f. 92v (s. xv med.)
4. London, British Library, Cotton Titus A. I , f. 22r (s. xii)
5. Oxford, Bodleian Library, Laud Misc. 647 (S.C. 1595), f. 45v (s. xii)

Printed:

Gale, Scriptores XV, pp. 507-8; K, 932, ex Gale; Pierquin, Recueil, pt 6, no. 77; Blake, Liber Eliensis, pp. 157-8

Translated:

Hunter 1852, p. 253

Comments:

Blake, Liber Eliensis, p. 423; Hart, ECEE, no. 68 (pp. 48, 63), authentic; Keynes 1992, p. 63 n. 45, on form of address; Foot 2000, II. 79

Show all data

  • Metadata

    Old Text

    • + Tibi domino dilectissimo atque uenerabili dominae meae reginae omnibus modis gratias refero, quod circa me ancillam uestram benigne agere uoluistis et mihi de substantiis meis, ex quo uir meus ablatus est a me, pro libitu disponere indulsistis. Nunc igitur ostendo in hoc libello quod uillam de Belesham deo et sancto Petro et sanctae uirgini Æ∂eldredae cum omnibus ad eam pertinentibus post diem meum concedo, pro anima uiri mei et liberis meis seu uiuis uel defunctis. Deinde duabus filiabus meis annuo Steuecheworde dum uiuant tenere Ælfwenne et Ælfswide, et ultra dies suos in locum sanctum Ely libere dimittant. Aliae uero filiae, scilicet Leosware, uicum illud de Weddreringesete sub hac conditione permitto, ut caste se conseruet uel uirum legitime accipiat, ne ipsa et progenies nostra lupanaris contagii notetur infamia. Haec et alia ego ancilla tua tam aecclesiis quam domesticis domine rex tuo fauore post diem meum esse dispono, et rata in aeuum consistent, nemo ea praeter te, quod absit, subtrahat uel minuat. Et quicunque aliud ex eis euellere tentauerit maledictionem habeat domini nostri Ihesu Christi et cum Iuda proditore auditionem malam audiat, 'Ite maledicti in ignem aeternum qui paratus est diabolo et angelis eius.'1 Haec scripta tripliciter consignantur, unum est apud Ely, aliud in thesaurum regis, tertium Leofleda habet. 1 Matt. 25: 41. Note from Kemble, IV, p. 270, n. 1 The words which immediately follow this testament relate to the disposition of the property, and are consequently inserted: - 'Quae cum mortua fuit corpus illius ad nos delatum in cimiterio fratrum sepelitur. Qua sepulta mox filia eius praefata Ælfeswida cum possessione de Steuecheworde aecclesiae se tradens uiri consortium aspernatur, illic iugiter professa est permanere; cui tradita est Coueneia locus monasterio uicinus, ubi aurifrixoriae et texturis secretius cum puellulis uacabat; quae de proprio sumptu albam casulam suis manibus ipsa talis ingenii peritissima fecit, et soror eius Leosware nobilissimo uiro Leofwino sublimiter dotata, terram de Wedreringesete aecclesiae postmodum adiecit, et plura quae de dono uiri sui sequenter inseremus.'