A.D. 942. King Edmund to Sæthryth, a nun; grant of 11 hides (mansae) at Winkfield [and at Swinley], Berks. Latin with English bounds

Archive:

Abingdon

MSS:

1. London, British Library, Cotton Claudius B. VI, ff. 30v-31v (s. xiii in.)
2. London, British Library, Cotton Claudius C. IX, ff. 105-203, f. 117r-v (s. xii 2; no bounds)
3. London, British Library, Cotton Claudius C. IX, ff. 105-203, f. 199v (s. xii 2; bounds only)

Printed:

K, 1142; Stevenson, Chron. Abingdon, i. 114-16; B, 778; Pierquin, Recueil, pt 3, no. 102; PN Berks., iii. 646, bounds only; Kelly, Abingdon, no. 35

Comments:

Stenton 1913, p. 42, cited; Grundy, Berks., VI, pp. 17-20, on bounds; PN Berks., i. 7, 36-8, 42, iii. 641, 646-7, bounds probably cover modern parish of Winkfield, which includes Swinley Park; Gelling, ECTV, no. 44, authentic; Meyer 1981, p. 346, cited; Dumville 1992, pp. 177-8, on beneficiary; Foot 2000, II. 17, 19; Kelly, Abingdon, no. 35, authentic, references to Swinley occur only in MS 1 and were probably added to define the portion of the Winkfield area to which the charter referred

Show all data

  • Metadata

    Text

    • Regnante in perpetuum Domino nostro Iesu Christo. Manifestum est cunctis quod omnia celestia et terrestria prouidentia Dei gubernantur, que sollicitudo mortalis uite totis nisibus in carorum amicorumque amissione conqueritur ac defletur. Ideo certis adstipulationibus mellita oracula diuine clamationis nos frequentatiuis orationibus suadet ut cum his fugitiuis et sine dubio transitoriis possessiunculis iugiter mansura regna Dei suffragio adipiscenda sunt. Idcirco ego Eadmundus rex Anglorum ceterarumque gentium in circuitu persistentium cuidam religiose femine uocitate nomine Sæþryþe modicam numinis mei partem, id est .xi. mansas agelluli eternaliter tradendo concessi, pro illius amore qui dixit 'Date et dabitur uobis', ubi turbarum collatione iamdudum nomen illatum hoc adesse profertur æt Winecanfelda and æt Swinlea, ut terram iam prefatam meo scilicet ouante concessu tramitibus sue possideat uite, et post se cuicumque uoluerit heredi derelinquat in eternam hereditatem maiore minoriue persone. Sit autem predicta terra libera cum omnibus que rite ad ipsam pertinere dinoscuntur, campis, pascuis, siluis, et .xi. segetes prati in loco ubi dicitur Hoces hamm, excepto istis tribus, expeditione, pontis arcisue constructione. Si quis uero quod non optamus contra nostrum hoc decretum machinari uel infringere aliquid uoluerit, sciat se rationem grauiter redditurum in die iudicii ante tribunal Domini, nisi prius hic digna emendauerit penitentia ante mortem. Istis terminis predicta terra circumgirata esse uidetur. Ðis sindon þa land gemæro. Ærest of þæm gemænan treowe on bogeles pearruc, of boceles pearruce on hrytmes mere, of hritmes mere on þone blacan mor, of þan blacan more on imba lea, of imba lea on wernan wille, of wernan uuelæ on gyrd ford, of gyrd forda on æcgstanes stan, of æcgstanes stane on gunredes ford, of gunredes forda on seofan æc, of seofan acon on hylnes lea, of hylnes lea on Braccan heal, of Braccan heale on ruwan beorg, of ruwan beorge on teappan treow, of tappan treowe on uuestleas hagan, of uuestleas hagan on Ceauuan hrycges hagan, of Ceauuan hrycges hagan eft on þæt gemænetreow. Acta est prefata donatio anno ab incarnatione Domini nostri Iesu Christi .dccccxlii., indiccione .xv. + Ego Eadmundus rex Anglorum prefatam donationem cum sigillo sancte crucis confirmaui. + Ego Oda Dorobornensis ecclesie archiepiscopus eiusdem donationem cum sigillo sancte crucis confirmaui. + Ego Þeodred Lundoniensis ecclesie episcopus cum sigillo sancte crucis confirmaui. + Ego Ælfheah Uuintoniensis ecclesie episcopus triumphalem tropheum agie crucis impressi. + Ego Cenuuald episcopus consensi. + Ego Ælfric episcopus consignaui. + Ego Aþeluuold dux. + Ego Ealhhelm dux. + Ego Uulgar minister. + Ego Eadmund minister. + Ego Wullaf minister. + Ego Ælfric minister. + Ego Ælfstan minister. + Ego Ælfsige minister. + Ego Uulfric minister. + Ego Wihtgar minister.
  • Metadata

    Old Text

    • C. BL Cotton Claudius C. ix, 117rv: copy, s. xii Rubric: De Winecanfeld carta. C*. BL Cotton Claudius C. ix, 199v: copy of bounds, s. xii Rubric: Istis terminibus terra de Winecanfeld circumgiratur. D. BL Cotton Claudius B. vi, 30v-31v: copy, s. xiii Rubric: Carta regis Eadmundi de Winkefeld et Swinlea. Regnante in perpetuum Domino nostro Iesu Christo. Manifestum est cunctis quod omnia celestia et terrestria prouidentia Dei gubernantur, que sollicitudo mortalis uite totis nisibus in carorum amicorumque amissione conqueritur ac defletur. Ideo certis adstipulationibus mellita oracula diuine clamationis nos frequentatiuis hortationibus suadet ut cum his fugitiuis et sine dubio transitoriis possessiunculis iugiter mansura regna Dei suffragio adipiscenda sunt. Idcirco ego Eadmundus, rex Anglorum ceterarumque gentium in circuitu persistentium cuidam religiose femine uocitate nomine Sæˇryˇe modicam numinis mei partem, id est .xi. mansas agelluli eternaliter tradendo concessi, pro illius amore qui dixit 'Date et dabitur uobis', ubi turbarum collatione iamdudum nomen illatum hoc adesse profertur æt Winecanfelda and æt Swinlea, ut terram iam prefatam meo scilicet ouante concessu tramitibus sue possideat uite, et post se cuicumque uoluerit heredi derelinquat in eternam hereditatem maiore minoriue persone. Sit autem predicta terra libera cum omnibus que rite ad ipsam pertinere dinoscuntur, campis, pascuis, siluis, et .xi. segetes prati in loco ubi dicitur Hoces hamm, excepto istis tribus, expeditione, pontis arcisue constructione. Si quis uero quod non optamus contra nostrum hoc decretum machinari uel infringere aliquid uoluerit, sciat se rationem grauiter redditurum in die iudicii ante tribunal Domini, nisi prius hic digna emendauerit penitentia ante mortem. Istis terminis predicta terra circumgirata esse uidetur. ˘is sindon ˇa land gemæro. Ærest of ˇæm gemænan treowe on bogeles pearruc, of begeles pearruce on hrytmes mere, of hritmes mere on ˇone blacan mor, of ˇam blacan more on imbe lea, of imbe lea on wernan wille, of wernan wille on gyrd ford, of gyrd forda on æcgstanes stan, of æcgstanes stane on gunredes ford, of gunredes forda on seofan æc, of seofan acon on hylnes lea, of hylnes lea on Braccan heal, of Braccan heale on ruwan beorg, of ruwan beorge on teappan treow, of teappan treowe on westleas hagan, of westleas hagan on Ceawan hrycges hagan, of Ceawan hrycges hagan eft on ˇæt gemæne treow. Acta est prefata donatio anno ab incarnatione Domini nostri Iesu Christi .dccccxlii., indiccione .xv. + Ego Eadmundus rex Anglorum prefatam donationem cum sigillo sancte crucis confirmaui. + Ego Oda Dorobornensis ecclesie archiepiscopus eiusdem donationem cum sigillo sancte crucis confirmaui. + Ego ˝eodred Lundoniensis ecclesie episcopus cum sigillo sancte crucis confirmaui. + Ego Ælfheah Uuintoniensis ecclesie episcopus triumphalem tropheum agie crucis impressi. + Ego Cenuuald episcopus consensi. + Ego Ælfric episcopus consignaui. + Ego Aˇeluuold dux. + Ego Ealhhelm dux. + Ego Uulgar minister. + Ego Eadmund minister. + Ego Wullaf minister. + Ego Ælfric minister. + Ego Ælfstan minister. + Ego Ælfsige minister. + Ego Uulfric minister. + Ego Wihtgar minister.