S:
K:
B:
S 335
A.D. 862 (Micheldever, Hants.). Æthelred, king of Wessex, to Æthelwulf, princeps; grant of 10 hides (cassati) at (Little) Wittenham, Berks. Latin with English bounds
Archive:
Abingdon
MSS:
1. London, British Library, Cotton Claudius B. VI, f. 13v (s. xiii in.; no bounds)
2. London, British Library, Cotton Claudius B. VI, f. 35r-v (s. xiii in.)
3. London, British Library, Cotton Claudius C. IX, ff. 105-203, f. 108r-v (s. xii 2; no bounds)
4. London, British Library, Cotton Claudius C. IX, ff. 105-203, f. 200v (s. xii 2; bounds only)
Printed:
K, 286, ex MS 1; Stevenson, Chron. Abingdon, i. 41-2, ex MS 1; Stevenson, Chron. Abingdon, i. 134-6, ex MS 2; B, 504, ex MSS 1, 3; B, 505, ex MSS 2, 4; PN Berks., iii. 753-4, bounds only; Kelly, Abingdon, no. 15
Comments:
Field 1906, pp. 85-6, spurious, bounds discussed; Grundy, Berks., V, pp. 128-31, on bounds; O'Donovan 1973, p. 108, on date; PN Berks., ii. 427, iii. 750, 753-4, on bounds; Gelling, ECTV, no. 25, authentic basis; Brooks 1982, p. 216 n. 41; Wormald 1982, p. 141, cited; Keynes 1988, p. 185 n. 3; Keynes 1994b, pp. 1123-34, esp. pp. 1129-31, likely to be authentic, perhaps drafted by royal scribe, Æthelred may have enjoyed some power in his brother's lifetime; Smyth 1995, p. 7; Kelly, Abingdon, no. 15, probably authentic; Pratt, Alfred, pp. 52 n. 58, 173 n. 322, on reservation clause
Show all data
- Metadata
Text
- Regnante inperpetuum Domino nostro Iesu Christo. Omnia que in hoc mundo ad solatium mortalis uite data sunt, temporalia sunt, et ea uero que in regno celestis uite sanctis promissa sunt, sine fine permanebunt. Iccirco cunctis agendum est ut hic bonis actibus future beatitudinis felicitatem adipisci mereantur. Quapropter ego Æthelred gratia Dei occidentalium Saxonum rex dono atque concedo dilecto ac uenerabili meo principi Æðelwulfo terram .x. cassatorum in loco qui appellatur Wittanham, hoc est ut habeat atque possideat in perpetuam hereditatem cum omnibus utilitatibus ad eam pertinentibus, campis, pratis, pascuis, piscariis, quamdiu in hoc seculo uitam duxerit, et post finem uite illius heredi cuicumque placuerit liberam habeat donandi uel concedendi potestatem. Hec quoque terra secura et inmunis permaneat ab omni regali seruitio et omnium secularium seruitute, preter expedicionem et pontis faccionem et arcis municionem. Terra autem prefata terminis his circumdatur. Ærest æt gata clife, up be scillinges broce þæt on caberes bæc easte weard, þæt 7lang gemæres to headdan treowe west weardan, þonnon on þa niwan furh, 7lang þære furh þæt þueres ofer crawan broc, on þa niwan furh, 7lang þære furh on hig weg, 7lang þæs weges on Tamese on norþe weardne west wer. Siquis hanc meam donationem augere et amplificare uoluerit, augeat omnipotens Deus dies eius prosperos. Si uero quis frangere uel mutare presumpserit, noscat se ante tribunal eterni iudicis in die iudicii rationem redditurum, nisi prius satisfaccione emendauerit. Scripta est autem huius donationis cartula anno dominice incarnationis .dccclxii., in uilla regali que appellatur Mycendefr, coram idoneis testibus quorum nomina subtus adnexa notantur. + Ego Æþerd consensi. + Ego Suiþhun episcopus consensi. + Ego Wulfhere dux consensi. + Ego Ælfstan dux consensi. + Ego Ælfred filius regis consensi. + Ego Aldred dux consensi. + Ego Garuulf minister consensi. + Ego Osmund minister consensi. + Ego Ægfred minister consensi. + Ego Eaduulf minister consensi. + Ego Ecgberg minister consensi. + Ego Ealhhard abbas consensi. + Ego Osric minister consensi. + Ego Æþered minister consensi. + Ego Æþelfred minister consensi. + Ego Wulflaf minister consensi. + Ego Hunsige minister consensi. + Ego Wulfstan minister consensi.
- Metadata
Old Text
- C. BL Cotton Claudius C. ix, 108v: copy, s. xii Rubric: Carta regis Ætheredi de Wittanham. C*. BL Cotton Claudius C. ix, 200v: copy of bounds, s. xii Rubric: Mete .x. cassatorum apud Wittanham. D1. BL Cotton Claudius B. vi, 13v: copy, s. xii Rubric: Carta Adelredi de Witthenham. D2. BL Cotton Claudius B. vi, 35rv: copy, s. xiii Rubric: Carta regis de Wittenham. Edited from C, C*, D1 and D2 Regnante inperpetuum Domino nostro Iesu Christo. Omnia que in hoc mundo ad solatium mortalis uite data sunt, temporalia sunt, et ea uero que in regno celestis uite sanctis promissa sunt, sine fine permanebunt. Iccirco cunctis agendum est ut hic bonis actibus future beatitudinis felicitatem adipisci mereantur. Quaproptera ego Æthelred gratia Dei occidentalium Saxonum rex dono atque concedo dilecto ac uenerabili meo principi Æ∂elwulfo terram .x. cassatorum in loco qui appellatur Wittanham, hoc est ut habeat atque possideat in perpetuam hereditatem cum omnibus utilitatibus ad eam pertinentibus, campis, pratis, pascuis, piscariis, quamdiu in hoc seculo uitam duxerit, et post finem uite illius heredi cuicumque placuerit liberam habeat donandi uel concedendi potestatem. Hec quoque terra secura et inmunis permaneat ab omni regali seruitio et omnium secularium seruitute, preter expeditionem et pontis faccionem et arcis municionem. Terra autem prefata terminis his circumdatur. Ærest æt gata clife, up be scillinges broce ˇæt on caberes bæc easte weard, ˇæt 7lang gemæres to headdan treowes west weardan, ˇonnon on ˇa niwan furh, 7lang ˇære furh ˇæt ˇueres ofer crawan broc, on ˇa niwan furh, 7lang ˇære furh on hig weg, 7lang ˇæs weges on Tamese on norˇe weardne west wer. Si quis hanc meam donationem augere et amplificare uoluerit, augeat omnipotens Deus dies eius prosperos. Si uero quis frangere uel mutare presumpserit, noscat se ante tribunal eterni iudicis in die iudicii rationem redditurum, nisi prius satsifactione emendauerit. Scripta est autem huius donationis cartula anno dominice incarnationis .dccclxii., in uilla regali que appellatur Mycendefr, coram idoneis testibus quorum nomina subtus annexa notantur. + Ego Æˇerd consensi. + Ego Suiˇhun episcopus consensi. + Ego Wulfhere dux consensi. + Ego Ælfstan dux consensi. + Ego Ælfred filius regis consensi. + Ego Aldred dux consensi. + Ego Garuulf minister consensi. + Ego Osmund minister consensi. + Ego Ægfred minister consensi. + Ego Eaduulf minister consensi. + Ego Ecgberg minister consensi. + Ego Ealhhard abbas consensi. + Ego Osric minister consensi. + Ego Æˇered minister consensi. + Ego Æˇelfred minister consensi. + Ego Wulflaf minister consensi. + Ego Hunsige minister consensi. + Ego Wulfstan minister consensi.