A.D. 863 (Dorchester, Dorset). Æthelred, king of Wessex, to Wulfhere, princeps; grant of 6 hides (cassati) at Buttermere, Wilts., and at Æscmere. Latin with English bounds

Archive:

Winchester, Old Minster

MSS:

1. London, British Library, Add. 15350, f. 111v (s. xii med.)

Printed:

K, 1059; B, 508; Pierquin, Recueil, pt 3, no. 55

Comments:

HS, p. 654, very questionable; Grundy, Wilts., I, pp. 183-7, bounds describe whole of Buttermere and parts of Linkenholt and Vernham Dean, Hants; Grundy, Hants., IV, pp. 281-3; Darlington 1955, pp. 7, 87; Finberg, ECW, no. 20, authentic basis, but date impossible for King Æthelberht and Bishop Swithhun, dates ? 866 x 867; Hart 1970a, p. 36 (no. 192), authentic basis; O'Donovan 1973, p. 108, on dates of Bishop Swithhun; PN Dorset, i. 347; Nelson 1986a, p. 55 n. 48; Keynes 1988, p. 185 n. 3, on formulation; Keynes 1994b, pp. 1123-31, esp. pp. 1124, 1129-30, likely to be authentic, perhaps drafted by royal scribe, Æthelred may have enjoyed some power in his brother's lifetime.; Pratt, Alfred, p. 173 n. 322, on reservation clause

Show all data

  • Metadata

    Old Text

    • De Butermere 7 Escmeræ . + Regnante in perpetuum domino nostro Jhesu Christo omnia quæ in hoc mundo ad solacium mortalis vitæ data sunt temporalia sunt ; et ea vero quæ in regno cælestis vitæ sanctis promissa sunt sine fine permanebunt . Quapropter ego Æˇered occidentalium Saxonum rex com consensu ac licentia episcoporum ac principum meorum . etiam pro remedio animæ meæ 7 pro absolutione scelerum commissorum meo principi Wlfhere aliquam partem agri quæ ad me rite pertinebat in perpetuam hereditatem perdonare dignatus fui . id est . vi . cassatos in illis locis qui appellantur Butermere 7 Æscmere . hoc est ut habeat et perfruat . cum omnibus rebus ad se rite pertinentibus campis silvis pratis pascuis . quam diu in hac caduca vita demoratus fuerit . post vero suum ab hac luce decessum heredi cuicumque placuerit . liberam habeat donandi vel concedendi potestatem . Sit autem predicta terra libera ab omni regali servitio 7 omnium secularium servitute præter expeditionem 7 pontis factionem 7 arcis munitionem . Hæc sunt termini istius terræ . + Ærest on masan cumb ˇanon 7 lang faccan cumbes on rugan beorh . ˇanon up on lilan mere . ˇanon on ˇroc mere . ˇanon on ˇyrran mæræ ˇanon on er∂landes hege . ˇanon on balderæs lege . ˇanon on bares stigan . ˇanon on clophangran . ˇanon on readan dic . ˇanon on Oswaldes mere midneweardne . of Oswaldes mere on ˇa bece . on crawancumb ofeweardne . ˇanon on trydding leage ufeweardne . ˇanon on ˇroc mere . Si quis hanc meam donationem augere 7 multiplicare voluerit ; augeat Deus bona illius hic et in futuro . si autem aliquis quod non optamus diabolica fraude deceptus hoc frangere vel mutare presumpserit . sciat se separatum a consortio omnium sanctorum nisi prius satisfactione emendare voluerit . Scripta est autem huius donationis scedula anno ab incarnatione domini . dccc . lxiii . in loco qui appellatur Dornwaracester istis testibus consentientibus quorum nomina infra rata liquescunt . E∂elræd rex . Ealhstan episcopus . Swi∂hun episcopus . Wlfhere dux . Ælfred dux . Ædwlf dux .