S:
K:
B:
S 750
A.D. 967. King Edgar to Beorhtnoth, his comes: grant of land at Bragenfelda (? Cold Brayfield, Bucks., or Brafield-on-the-Green, Northants.). Latin
Archive:
Abingdon
MSS:
1. London, British Library, Cotton Claudius B. VI, f. 74r (s. xiii in.)
Printed:
K, 1260; Stevenson, Chron. Abingdon, i. 300-1; B, 1209; Pierquin, Recueil, pt 5, no. 25; Kelly, Abingdon, no. 106
Printed and Translated:
Baines 1992, p. 31
Comments:
PN Bucks., pp. 3-4, place-name may originally have applied to a very large area; Barker 1949, p. 73, doubtful; Hart, ECNE, pp. 19-22, discusses charter-type, which he labels 'Dunstan B'; Gelling, ECTV, no. 151, authentic, charter seems to refer to a specific settlement rather than an indeterminate area, but specific identification impossible; Keynes 1980, p. 48 n. 89, 'Dunstan B' formulation; Hart 1987, argues for identification with Brafield on the Green (= Hart 1992, pp. 487-94); Baines 1992, modelled on S 726, probable that Bragenfeld was originally the name of a larger area, which included both Cold Brayfield and Brafield on the Green; Keynes 1994, on charter-type, esp. p. 178; Kelly, Abingdon, no. 106, authentic, not modelled on S 726 (as suggested by Whitelock)
Show all data
- Metadata
Text
- In nomine Domini nostri Iesu Christi. Anno ab incarnatione Domini nostri Iesu Christi .dcccclxvii., indictione .x. Ego Eadgar diuina allubescente gratia rex et primicerius Anglorum aliquantulam ruris partem ab accolis estimatam mansiunculis in loco qui dicitur æt Bragenfelda meo comite Beorhtnoþo, liberam preter arcem, pontem expeditionemque in perpetuum ius libenter admodum concedo, quatinus diebus uite sue possideat et post se cuicumque uoluerit heredi derelinquat. Quod si quisque quod non optamus huiusce donationis cartulam adnichilare temptauerit, coram Christo se rationem redditurum agnoscat. Et huius doni constipulatores extiterunt quorum inferius nomina caraxari uidentur. + Ego Eadgar rex Anglorum hoc donum largitus sum. + Ego Dunstan archiepiscopus consensi et subscripsi. + Ego Oscytel archiepiscopus consensi et subscripsi. + Ego Alfuuold episcopus consensi et subscripis. + Ego Aþeluuold episcopus consensi et subscripsi. + Ego Alfstan episcopus consensi et subscripsi. + Ego Uuinsige episcopus consensi. + Ego Osuuold episcopus consensi. + Ego Osulf episcopus consensi. + Ego Eadelm episcopus consensi. + Ego Alfere dux. + Ego Aþelstan dux. + Ego Alfeh dux. + Ego Ordgar dux. + Ego Byrhtnoð dux. + Ego Aþeluuine dux. + Ego Byrhtferð minister. + Ego Aþeluueard minister. + Ego Alfuuine minister. + Ego Orduuald minister. + Ego Aþelsige minister. + Ego Alfuuold minister. + Ego Uulfstan minister. + Ego Ælfelm minister.
- Metadata
Old Text
- Rubric: Carta regis Edgari de Bragenfelda. In nomine Domini nostri Iesu Christi. Anno ab incarnatione Domini nostri Iesu Christi .dcccclxvii., indictione .x. Ego Eadgar diuina allubescente gratia rex et primicerius Anglorum aliquantulam ruris partem ab accolis estimatam mansiunculis in loco qui dicitur æt Bragenfelda meo comite Beorhtnoˇo, liberam preter arcem, pontem expeditionemque in perpetuum ius libenter admodum concedo, quatinus diebus uite sue possideat et post se cuicumque uoluerit heredi derelinquat. Quod si quisque quod non optamus huiusce donationis cartulam adnichilare temptauerit, coram Christo se rationem redditurum agnoscat. Et huius doni constipulatores extiterunt quorum inferius nomina caraxari uidentur. + Ego Eadgar rex Anglorum hoc donum largitus sum. + Ego Dunstan archiepiscopus consensi et subscripsi. + Ego Oscytel archiepiscopus consensi et subscripsi. + Ego Alfuuold episcopus consensi et subscripis. + Ego Aˇeluuold episcopus consensi et subscripsi. + Ego Alfstan episcopus consensi et subscripsi. + Ego Uuinsige episcopus consensi. + Ego Osuuold episcopus consensi. + Ego Osulf episcopus consensi. + Ego Eadelm episcopus consensi. + Ego Alfere dux. + Ego Aˇelstan dux. + Ego Alfeh dux. + Ego Ordgar dux. + Ego Byrhtno∂ dux. + Ego Aˇeluuine dux. + Ego Byrhtfer∂ minister. + Ego Aˇeluueard minister. + Ego Alfuuine minister. + Ego Orduuald minister. + Ego Aˇelsige minister. + Ego Alfuuold minister. + Ego Uulfstan minister. + Ego Ælfelm minister. Presumably a numeral has been omitted here