A.D. 978 for c. 972. King Edgar to Mangoda, his faithful minister; grant of 5 hides (cassati) at Hampstead, Middx. Latin with English bounds

Archive:

Westminster

MSS:

1. Lost

Printed:

Madox 1702, pp. 174-6 (no. 283), ex MS in Westminster Abbey; Park, Hampstead, Appendix, no. 1, ex Madox; K, 1275, ex Madox; B, 1309, ex Madox

Comments:

Hales 1890, on topography; PN Middx, pp. 9, 111 and p. 221, bounds describe modern parish; HRH, p. 231, subscriptions consistent, dates 970 x 972; Gelling, ECTV, no. 226, authentic, dates ? 974; Keynes 1980, pp. 77-8, 'Edgar A' formulation, dates c. 972

Show all data

  • Metadata

    Old Text

    • Endorsements: (1) + ˝is is ˇara . V . hida land boc æt Hamstede ˇe Eadgar cining gebocode Manegodan on ece yrfe . (2) later: Hamstede . Telligraphus Regis Angliæ Edgari de terra in Hamstede concessa Mangodo nobili suo . Anno domini DCCCCLXXVIII cum limitibus . Midd . Regnante imperpetuum domino nostro Jhesu Christo . summo ineffabili rerum creatori ac moderatori omnium . temporaque suo multimoda disponens . temporibus potentiam ut voluerit finem inponet . 7 in hac vita degentibus cunctis certum ut proposuerat dierum terminum constituet ; Quapropter ego Eadgar totius Brittanniæ basileus . quandam ruris particulam . V . videlicet cassatus . in loco qui celebri æt Hamstede nuncupatur vocabulo . cuidam ministro mihi oppido fideli qui ab huiusce patriæ gnosticis nobili Mangoda appellatur onomate . pro obsequio ejus devotissimo . perpetua largitus sum hæreditate . ut ipse vita comite cum omnibus utensilibus . pratis . videlicet . pascuis . silvis . voti compos habeat ; et post vitæ suæ terminum quibuscumque voluerit cleronomis immunem derelinquat . Sit autem prædictum rus omni terrenæ servitutis jugo liberum ; tribus exceptis . rata videlicet expeditione . pontis arcisve restauratione . Siquis igitur hanc nostram donationem in aliud quam constituimus transferre voluerit . privatus consortio sanctæ Dei æcclesiæ æternis barathri incendiis lugubris jugiter cum Juda Christi proditore ejusque complicibus puniatur ; si non satisfactione emendaverit congrua quod contra nostrum deliquid decretum . His metis præfatum rus hinc inde giratur . ˘is syndon ˇa land gemæra to hamstede . of sandgatan su∂ 7 lang weges to fox hangran . of ˇam hangran . west to wætlinga strætæ nor∂ 7 lang stræte o∂ coc cinge pol . fram coc cinge pole east o∂ sand gate . Anno dominicæ incarnationis . DCCCCLXXVIII . scripta est hæc carta . his testibus consentientibus quorum inferius nomina caraxantur ; + Ego Eadgar Rex præfatam donationem concessi . + Ego Dunstan Dorovernensis æcclesiæ archiepiscopus consignavi . + Ego Athelwold episcopus consensi . + Ego Alfwold episcopus confirmavi . + Ego Ælfstan episcopus corroboravi . + Ego Alfwold episcopus consolidavi . + Ego Ælfstan episcopus adquievi . + Ego Byrhtelm episcopus non rennui . + Ego Eadelm episcopus conscripsi . + Ego Ælfstan episcopus prenotavi . + Ego Ithulf episcopus . + Ego Ælfthryd Regina . + Ego Æscwig abbas . + Ego Ælfric abbas . + Ego Kyneweard abbas . + Ego Osgar abbas . + Ego Æthelgar abbas . + Ego Sideman abbas . + Ego Foldbriht abbas . + Ego Godwine abbas . + Ego Ælfhere dux . + Ego Æthelwine dux . + Ego Byrhtnoth dux . + Ego Oslac dux . + Ego Æthelweard minister . + Ego Eanulf minister . + Ego Ælfsige minister . + Ego Ælfweard minister . + Ego Byrhtric minister . + Ego Leofa minister . + Ego Leofwyne minister . + Ego Æthelweard minister . + Ego Æthelsige minister . + Ego Wulfstan minister . + Ego Wulfget minister . + Ego Celfwine minister . + Ego Ælfric minister . + Ego Eadwine minister .