A.D. 1042. King Edward to Ordgar, his faithful minister; grant of a half hide (mansa) at Littleham, Devon. Latin with English bounds

Archive:

Sherborne (ex Horton)

MSS:

1. London, British Library, Add. 46487, ff. 29r-30r (s. xii med.)

Printed:

Davidson 1883a; K, 1332; Pierquin, Recueil, pt 5, no. 53; O'Donovan, Sherborne, no. 21; Hooke 1994, p. 200, bounds only

Comments:

Davidson 1883a, pp. 150-6, bounds describe modern parish; PN Devon, p. 590 n; Forsberg 1950, p. 43, on bounds; Finberg, ECDC, no. 59; Oleson 1955, p. 154, authentic; Oleson 1956, may be genuine; Hart 1970a, p. 22, on rubric; Keynes 1980, pp. 27 n. 41, 126 n. 136; O'Donovan, Sherborne, pp. xxiii, xxix, 76-7, authentic; Hooke 1990a, p. 194, on topography and assessment; Hooke 1994, pp. 200-3

Show all data

  • Metadata

    Text

    • Px In nomine domini nostri Iesu Christi . Omnis quidem susceptio et datio passionum terrarum melius litterarum exemplis confirmanda sit ne in posterum aliquis testamenti confirmationem ignorans presumptionis peccatum uel direptionis incaute crimen incurrat . Qua de re ego EADWARD rex regali fretus dignitate aliquam terram cuidam fideli meo ministro uocitato nomine ORDGAR - unum dimidium mansam in loco ubi dictum est Littleham ; cum sylua ad se pertinente in australi parte in hereditatem perennem impendere curaui . Sit uero predictum rus ab omni seculari grauedine expers . nisi expeditione pontis arcisue munitione . Quicumque hoc decretum minuere seu transmutare satagerit ; noscat se reum esse in die iudicii coram Christo et sanctis eius . Terra autem ista his terminibus circumdatur . Ðis syndon þære healfan hide landgemæro æt Lytlanhamme . Ærest on Exanmuðan . þonne up on stryem . be norðan lydewicnæsse on þone norþran mere . up andlang riðan of þone æwylm . þanone east rihte to hafocys setle . þanone east rihte to þan hricgwege . andlang þæs hricgweges . on þa ealdan dic . east andlang þære dic of þære wega gelæto be norðan ðam fulan landa . þanon norð on þone grenan weg on auan ford . of þam fordan up andlang stryemes on þone sele . of þam sele norð on þone grenan weg to þam slæde . east up andlang þæs slædes to ðære plegin stowe . þonne to þan herpaðe . andlang þæs herpaðas to fugelis beorh dune . andlang þære dune to fuhgeles beorhge . fram þam beorhge suð to ellewurðie . þanon to þan broce . adun þonne andlang þæs broces eft ut on sæ : - Acta est autem hec prefata donatio anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi . millesimo . xl . ii . indictione . x . + Ego Eadweard rex Britannie totius Anglorum monarchus hoc agie Crucis taumate roboraui . + Eadsige Dorobernensis ecclesie archiepiscopus eiusdem regis principatum et beniuolentiam sub sigillo Sancte Crucis conclusi . + Ego Ælfgyfu reg<i>na humillima adiuui . + Ego Ælfwine episcopus assensum prebui . + Ego Byrhtwold . episcopus dictando titulaui . + Ego Dudoc . episcopus . consolidaui . + Ego Lyfing . episcopus . dignum duxi . + Ego Godwine . dux . + Ego Sigwerd . dux . + Ego Leofric . dux . + Ego Sigwerd . abbas . + Ego Ælfwine . abbas . + Ego Odda . minister . + Ego Ordgar . minister . + Ego Ælfgar . minister . + Ego Godwine . minister . + Ego Æþelric . minister . + Ego Toky . minister . + Ego Toui . minister . + Ego Dodda . minister . + Ego Ælfwerd . minister . + Ego Osmær . minister .
  • Metadata

    Old Text

    • ˘is is ˇære healfan hyde land boc æt Littlanhamme ˇe Eadweard kyng let gebocygeun Ordgare his ˇegne on ece yrfe . Px In nomine domini nostri Iesu Christi . Omnis quidem susceptio et datio passionum terrarum melius litterarum exemplis confirmanda sit ne in posterum aliquis testamenti confirmationem ignorans presumptionis peccatum uel direptionis incaute crimen incurrat . Qua de re ego EADWARD rex regali fretus dignitate aliquam terram cuidam fideli meo ministro uocitato nomine ORDGAR - unum dimidium mansam in loco ubi dictum est Littleham ; cum sylua ad se pertinente in australi parte in hereditatem perennem impendere curaui . Sit uero predictum rus ab omni seculari grauedine expers . nisi expeditione pontis arcisue munitione . Quicumque hoc decretum minuere seu transmutare satagerit ; noscat se reum esse in die iudicii coram Christo et sanctis eius . Terra autem ista his terminibus circumdatur . ˘is syndon ˇære healfan hide landgemæro æt Lytlanhamme . Ærest on Exanmu∂an . ˇonne up on stryem . be nor∂an lydewicnæsse on ˇone norˇran mere . up andlang ri∂an of ˇone æwylm . ˇanone east rihte to hafocys setle . ˇanone east rihte to ˇan hricgwege . andlang ˇæs hricgweges . on ˇa ealdan dic . east andlang ˇære dic of ˇære wega gelæto be nor∂an ∂am fulan landa . ˇanon nor∂ on ˇone grenan weg on auan ford . of ˇam fordan up andlang stryemes on ˇone sele . of ˇam sele nor∂ on ˇone grenan weg to ˇam slæde . east up andlang ˇæs slædes to ∂ære plegin stowe . ˇonne to ˇan herpa∂e . andlang ˇæs herpa∂as to fugelis beorh dune . andlang ˇære dune to fuhgeles beorhge . fram ˇam beorhge su∂ to ellewur∂ie . ˇanon to ˇan broce . adun ˇonne andlang ˇæs broces eft ut on sæ : - Acta est autem hec prefata donatio anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi . millesimo . xl . ii . indictione . x . + Ego Eadweard rex Britannie totius Anglorum monarchus hoc agie Crucis taumate roboraui . + Eadsige Dorobernensis ecclesie archiepiscopus eiusdem regis principatum et beniuolentiam sub sigillo Sancte Crucis conclusi . + Ego Ælfgyfu regina humillima adiuui . + Ego Ælfwine episcopus assensum prebui . + Ego Byrhtwold . episcopus dictando titulaui . + Ego Dudoc . episcopus . consolidaui . + Ego Lyfing . episcopus . dignum duxi . + Ego Godwine . dux . + Ego Sigwerd . dux . + Ego Leofric . dux . + Ego Sigwerd . abbas . + Ego Ælfwine . abbas . + Ego Odda . minister . + Ego Ordgar . minister . + Ego Ælfgar . minister . + Ego Godwine . minister . + Ego Æˇelric . minister . + Ego Toky . minister . + Ego Toui . minister . + Ego Dodda . minister . + Ego Ælfwerd . minister . + Ego Osmær . minister .