S:
K:
B:
S 1179
A.D. 705 x 726. Hean to Cille, his sister; grant for life of 48 hides (cassati) at Bradfield, 55 at Escesdun (i.e. the Berkshire Downs) and 73 at Earmundeslea (cf. Bessels Leigh), Berks., with reversion to himself or the minster (probably at Bradfield). Latin
Archive:
Abingdon (? ex Bradfield minster)
MSS:
1. London, British Library, Cotton Claudius B. VI, ff. 6v-7r (s. xiii in.)
2. London, British Library, Cotton Claudius C. IX, ff. 105-203, ff. 105v-106r (s. xii 2)
Printed:
Mon. Angl., i. 99; K, 998; Mon. Angl. (rev. edn), i. 513 (no. 3); Stevenson, Chron. Abingdon, i. 13; B, 29; Pierquin, Recueil, pt 3, no. 13; Kelly, Abingdon, no. 3
Comments:
Stevenson 1904, p. 235 n. 3, spurious; Stenton 1913, p. 9, spurious; Sims-Williams 1975, p. 6, fabrication, probably based on S 239; Gelling, ECTV, no. 13, spurious; Wormald 1985, p. 25, broadly trustworthy; Edwards 1988, pp. 170-2, probably substantially authentic; Abrams 1996, p. 48, on Escesdun; Kelly, Abingdon, no. 3, authentic basis, details of land granted probably altered
Show all data
- Metadata
Text
- Ego Hean, dispensante Domino abbas, aliquam terre possessiunculam que mihi ex munificentia parentum meorum, qui regni gubernacula potiri noscuntur, in potestate concessa fuerat, in loco cuius uocabulum est Bradanfeld, cum adiacentibus nec minus aliis sicut infra signatum est locis ac conditione, Cillan sorori mee ad possidendum contuli, ut post obitum meum si ipsa superstes uixerit disponat et regat cum Dei timore et post se ad istum monasterium omnino reddat. Si uero omnipotentis Dei iudicio me uiuente uite sortem disposuerit, ius eiusdem loci et dispensatio mihi cedat. Supradicte uero quantitas terre in Bradanfeld .xlviii. cassatuum est, in Escesdun .lv., in loco qui uocatur Æarmundeslea .lxxxiii, summa simul redacta in .clxxxiii. cassatos colligitur. Siquis ergo definitionem hanc a me factam unacorditer canonice et ecclesiastice a rege INI necnon et ab episcopo Daniele roboratam irritam facere temptauerit, sciat se coram Christo rationem redditurum.
- Metadata
Old Text
- Ego Hean, dispensante Domino abbas, aliquam terre possessiunculam que mihi ex munificentia parentum meorum, qui regni gubernacula potiri noscuntur, in potestate concessa fuerat in loco cuius uocabulum est Bradanfeld, cum adiacentibus nec minus aliis sicut infra signatum est locis ac conditione, Cillan sorori meE ad possidendum contuli, ut post obitum meum si ipsa superstes uixerit disponat et regat cum Dei timore et post se ad istum monasterium omnino reddat. Si uero omnipotentis Dei iudicio me uiuente uite sortem disposuerit, ius eiusdem loci et dispensatio mihi cedat. Supradicte uero quantitas terre in Bradanfeld .xlviii. cassatuum est, in Escesdun .lv., in loco qui uocatur Æarmundeslea .lxxxiii, summa simul redacta in .clxxxiii. cassatos colligitur. Si quis ergo definitionem hanc a me factam una concorditer canonice et Ecclesiastice a rege Ini necnon et ab episcopo Daniele roboratam irritam facere temptauerit, sciat se coram Christo rationem redditurum.