A.D. 901 (Southampton). King Edward (to New Minster, Winchester); grant of 50 hides (manentes) at Chisledon, Wilts. Latin with bounds in Old English, Middle English and Latin

Archive:

Winchester, New Minster

MSS:

1. Shirburn Castle, Earl of Macclesfield, Liber Abbatiae, f. 17r (s. xv 1)

Printed:

Edwards, Liber de Hyda, pp. 114-16; B, 598; Birch, Liber Vitae, pp. 213-14, ex Edwards; Miller, New Minster, no. 5; Miller, New Minster, Appendix, p. 184, Middle English and Latin bounds

Comments:

Reynolds 2002, pp. 176, 193, on burial feature in bounds; Grundy, Wilts., I, pp. 200-5, bounds describe Badbury in Chisledon; Darlington 1955, p. 94, dubious; Finberg, ECW, no. 222, authentic; O'Donovan 1973, p. 94, suspect; Whitelock 1979, pp. 90-1, authenticity uncertain, certainly based on an authentic charter; Keynes 1994b, pp. 1138 n. 2, 1142-3, same witness-list as S 365; Abrams 1996, pp. 52-3, on Chisledon; Keynes 1996, pp. 17 n. 11, 105, substantially authentic, discusses witness-list; Miller, New Minster, no. 5, errors suggest tenth-century manuscript underlies text; Keynes 2001, p. 51, on meeting in Southampton in 901; Rumble 2001, p. 231, trustworthy

Show all data

  • Metadata

    Text

    • Cunctis etenim diuino inflatis spiramine certum constat quod omnia que humanis cernuntur obtutibus fumi similitudine euanescunt, econtra hec et ea que ab interiori homine per meditationem diuinarum scripturarum intelliguntur eternaliter mansura non deficient. Quapropter et ego Edwardus, diuina largiente gratia Anglorum Saxonum rex, hec talia in meo frequenter reuoluens precordio, nitens cum fugitiuis perpetualiter mansura mercare, aliquantulum terre mei proprii iuris ad ecclesiam, quam nouiter a fundamento erigens pro remedio anime mee meique uenerabilis patris edificare iussi, in eternam hereditatem omnium secularium difficultatum liberam, preter expeditionem, pontis arcisue instructionem, concedens dono in loco ubi ruricoli <uocitant> Ceoseldene quantitate quinquaginta manentium, istis circumdata terminibus Aerest of eorthebyrg to sym broce, innan blaec pytte, of blaec pytte innan Dorcen, 7lang Dorcen on tha straet, 7lang straet thaet on fridan byrgylis, of tha byrgylse on grenan byorh, of dan biorge on fugan biorge on eorthebyrg, of ðære byrg on audulfes cnol, of audulfes cnol on thone thornstyb, of tha thornestib on mearcumbe, of maercumbe on hordestan, of hordestan thaet eft on eorthebyryg. Consentientes huic uel augentes hanc nostram munificentiam perpetuam possident pacem; contradicentes uero uel minuentes pereant cum diabolo in perpetua combustione, nisi in presenti cum satisfactione emendent. Acta est hec scriptio anno dominice incarnationis nongentesimo primo, indictione uero quarta, in loco qui dicitur Hamptone, istis consentientibus testibus quorum hic nomina subtus notantur. Edward rex + Pleymund bisceop + Elfwerdus filius regis + Ethelwardus filius regis + Aethelstan filius regis + Daenulf bisceop + Wiferð bisceop + Asser bisceop + Wighelm bisceop + Ceolmund bisceop + Eadgar bisceop + Wimund bisceop + Byrnelm abbas + Wihtbrord minister + Deormod minister + Beortsie minister + Ocea minister + Alla minister + Beornstan minister + Taeta minister + Wulfred presbyter + Beorhtulf presbyter + Beornulf diaconus + Eadstan diaconus
  • Metadata

    Old Text

    • Dedit interea predictus inuictissimus rex Edwardus nouo monasterio Wyntonie, quod modo dicitur Hyda, anno primo regni sui, Cheseldene, cuius carte tenor sequitur, in hec uerba. Cunctis etenim diuino inflatis spiramine certum constat quod omnia que humanis cernuntur obtutibus fumi similitudine euanescunt. Econtra hec et ea que ab interiori homine per meditationem diuinarum scripturarum intelliguntur eternaliter mansura non deficient. Quapropter et ego Edwardus, diuina largiente gratia Anglorum Saxonum rex, hec talia in meo frequenter reuoluens precordio, nitens cum fugitiuis perpetualiter mansura mercare, aliquantulum terre mei proprii iuris ad ecclesiam, quam nouiter a fundamento erigens pro remedio anime mee meique uenerabilis patris edificare iussi, in eternam hereditatem omnium secularium difficultatum liberam, preter expeditionem, pontis arcisue instructionem, concedens dono in loco ubi ruricoli Ceoseldene quantitate quinquaginta manentium, istis circumdata terminibus: Aerest of eorthebyrg to sym broce, innan blaec pytte, of blaec pytte innan Dorceri, 7lang Dorceri on tha straet, 7lang straet thaet on fridan byrgylis, of tha byrgylse on grenan byorh, of dan biorge on fugan biorge on eorthebyrg, of ∂ære byrg on audulfes cnol, of audulfes cnol on thone thornstyb, of tha thornestib on mearcumbe, of maercumbe on hordestan, of hordestan thaet eft on eorthebyryg. Consentientes huic uel augentes hanc nostram munificentiam perpetuam possident pacem; contradicentes uero uel minuentes pereant cum diabolo in perpetua combustione, nisi in presenti cum satisfactione emendent. Acta est hec scriptio anno dominice incarnationis nongentesimo primo, indictione uero quarta, in loco qui dicitur Hamptone, istis consentientibus testibus quorum hic nomina subtus notantur. Edward rex + Pleymund bisceop + Elfredus filius regis + Ethelwardus filius regis + Aethelstan filius regis + Daenulf bisceop + Wifer∂ bisceop + Asser bisceop + Sighelm bisceop + Ceolmund bisceop + Eadgar bisceop + Wimund bisceop + Byrnelm abbas + Wihtbrord minister + Deormod minister + Beortsie minister + Ocea minister + Alla minister + Beornstan minister + Taeta minister + Wulfred presbyter + Beorhtulf presbyter + Beornulf diaconus + Eadstan diaconus